Det blir ingen skidåkning idag, konstaterar jag där jag sitter vid frukosten med utsikt över skogen. Snö finns, men barmarksfläckarna överäger denna påsk.
Radion står på. P4 för ovanlighetens skull. Peje Johansson brottas med främmande orter i Sverigeresan. Det har han hållit på med i fem år nu, får vi veta. Men jag måste säga att, trots det har han vääääldigt vaga begrepp om det som existerar norr om Emån. Den där kartboken som han i likhet med andra telefonprogram delar ut till förtjänstfulla inringare har han nog aldrig tittat i. Och han verkar inte ha den tillgänglig under sändningen heller.
Vuoggatjålme blir nästan oöverstigligt komplicerat. Lea-stadius har han heller aldrig hört talas om. (Det pratades om Karesuando och Læstadiusmuséet där.)
Ute skiner solen från blå himmel. När jag går ut på altanen hör jag bofinken i körer från omgivningen. Längst uppe i en tall sitter en större hackspett och kraxtjattrar högljutt. Någon sång är det inte tal om. Deras kontaktläte är ju istället rytminstrumentets trummande. Gärna på något material som ger bra resonans. Plåt går bra.
Han syns inte. Men han sitter där.Högst upp i det mittersta trädet |
Å nu kom jag på en sak jag tänkt skriva till dig:
SvaraRaderaFör några veckor sedan hade jag en skvakreklamkanal på. Ville bara ha lite musik när jag stod och diskade.
Hon på radion säger att hon ÄLSKAR dialekter.Det är så härligt och vackert med dialekter och då speciellt norrländska fortsätter hon säga. - Så nu tänker jag eftersom jag gillar norrländska så mycket spela en sång med Mando Diao.....
Ja visst hlr det tänker jag. De är ju från Borlänge som ligger i dalarna som ligger i Svealand där de mig veterligen pratar Dalmål....
" - Jag bara ä l s k a r norrländska sa hon.
.... Ni ser, ni får stilpoäng på radion ;-)
Turtlan: Haha - okunnigt. Och vad är "norrländska"??? Jag tror inte hon skulle älska vare sig Överkalixdialekt eller Pitedito, för hon skulle inte fatta ett ord. Det gör inte jag heller. Och de två är sinsemellan totalt olika. Så vad är norrländska?
Radera