lördag, december 28, 2013

Så har årets ...

.. nyord presenterats. En ganska intressant lista. Många av orden har jag hört, och förmodligen också använt, medan andra är helt obekanta. Någon hikikomori har jag till exempel aldrig varit och inte heller träffat. Spökgarn vet jag däremot vad det är, även om jag inte träffat på något.

Sedan finns de ju ord, som jag undrar över hur de överhuvudtaget kommit in i listan. (Kan för övrigt även gälla hikikomori.) Löpsedelsteater, till exempel. Begriper knappt vad det är ens när jag läser förklaringen. Eller brexit som väl knappast kan vara ett vanligt ord som folk i allmänhet har användning för. Det gäller ju bara engelsmän, för övrigt.

I gårdagens DN har några skribenter skrivit kring orden, men också tagit med eget. Erik Helmerson undrar varför ordet en föredras istället för hen. Och jag håller med honom. Inget av orden finns dock med i årets lista. Sedan är det ju så många som misstolkar hen också och tror att det betyder en människa med tveksamt kön. Kvinna eller man? Eller bådadera samtidigt. Själv tycker jag ordet är utmärkt bra. Har alltid fungerat i finskan, och varför kan vi inte låna in därifrån likaväl som från engelskan?

Ett ord som jag heller inte sett i någon nyordslista har blivit ett av mina "hatord". Det är ordet brukare. Fruktansvärt fult, men väldigt ofta använt nuförtiden. Det verkar som att man vill avpersonifiera vissa individer, särskilt de som bor på äldreboenden, handikappade som behöver hjälp med vardagen och så vidare.

Brukare är människor.

Eller gäster (på äldreboende), alternativt kunder (som behöver hjälp).

Det låter mänskligare.

Slukhålet.
Bra illustrerat av bildmästaren Magnus Bard.
Sedan hittar jag ett älsklingsord bland DN:s kommenterade också. Där Stockholm kallas slukhål.
Mångsidigt och väldigt talande. Hålet som dränerar övriga landet på både pengar och folk.

Det finns inte i nyordslistan.
Jo, förresten.

Min!










*****
Nyordslistan 2013 hittar du här.

6 kommentarer:

Turtlan sa...

Tycker inte att nyorden i år är värst innovativa. Mest märkliga och väldigt mycket svengelska. Ordet selfie är ok. Om man skulle säga på svenska så borde det ju bli "självbild" och det är ju något annat än vad en selfie är.
Betalskugga och budgetstup gillas också.

Slukhålet är allt ett slukhål! Kan inte förstå varför alla dras dit? Dyrt, trång och en massa tid för att pendla. Nej tack!

Gokväller!

Jag har också svårt för ordet brukare men jag kan gissa att man vill säga så istället för patient som det lätt blir inom vården. Men gäst på äldreboende som Du skriver vill jag hellre kalla för boende för de äldre bor ju på sitt boende.

Bert Bodin sa...

Turtlan: Boende, gäst, hyresgäst ... Alla är bättre än B-ordet.

Anonym sa...

Inte mycket att glädja sig åt i den där listan. Budgetstup är ju redan etablerat, och brukare är fruktansvärt, nästan förnedrande. Och riktigt illa är embrejsa, tala om svengelska! :-)

Bert Bodin sa...

norbergianblue: Håller med dig. Men "budgetstup" kom väl under 2013, så det är därför det finns med i listan.
Embrejsa kommer jag inte att använda.

Cecilia N sa...

Här är det tydligen omedelbar censur eller så hände nåt annat, min kommentar syns i alla fall inte.

"Brukare" tror jag används för att det signalerar att den personen är aktiv. Man är inte aktiv som gäst, boende, patient. Kund är man ju inte då man är arbetsgivare åt den personliga assistenten som brukare. Brukaren gör något, med hjälp av assistenten.

En används inte istället för hen. En används istället för "man" när det används som i "man brukar göra så" och inte som i "en man och en kvinna".
Jag känner mig inte bekväm med en istället för man, men hen är praktiskt när det är tal om något allmänt eller man vill anonymisera personen man talar om.

Suzesan sa...

Ha ha slukhål. Gillar det. Alltså ordet så som du beskriver. För övrigt kan det "gå fett bort"(ungdomarnas uttryck) Brukare. Håller med.

Hen tycker jag inte om. Alls. Usch för det ordet. Budgetstup och slukhål är väl same same" Ha ha vi kan snart inte prata med varandra för ingen förstår.

/Kram
Susanne