Minns en fras från min franskspråkundervisning som (egendomligt nog) fastnat i mitt minne: il'ya des jours qu'on ferait mieux de rester au lit. (Med reservation för stavningen, så långt sträcker sig inte mitt minne. Det var nån konstig tempusform vi skulle lära oss.
Å det är inte ens måndag.
SvaraRaderaKersti: visst är det märkligt!
RaderaMinns en fras från min franskspråkundervisning som (egendomligt nog) fastnat i mitt minne: il'ya des jours qu'on ferait mieux de rester au lit. (Med reservation för stavningen, så långt sträcker sig inte mitt minne. Det var nån konstig tempusform vi skulle lära oss.
SvaraRaderaIngela: se där. Ett bra uttryck. Undrar om det inte är konditionalis av verbet faire, det där.
Radera