onsdag, januari 30, 2019

Den blinda fläcken

Skäms vi svenskar för svenska? Man kan ju undra. Jag gör i alla fall det.
Hör i kulturnyheterna att den norska filmen Blindsone (blindzon.) på "svenska" heter Blind spot.

Töntigt - ja, och rent barnsligt!

*****

5 kommentarer:

  1. Borde den inte heta "Död vinkel"...?

    SvaraRadera
    Svar
    1. Det låter också betydligt mer rimligt, förstås.

      Radera
  2. Låter som namnet på en deckare i tidningsmiljö...

    SvaraRadera
  3. Inte än! Men någon här kan få tipset? :)

    SvaraRadera

Välkommen att kommentera.